Chú thích Đa_Đạc

  1. Hội đồng biên soạn nhà Thanh (1672), Quyển 22Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHội_đồng_biên_soạn_nhà_Thanh1672 (trợ giúp)
  2. Ngọc điệp, tr. 5921, Quyển 11, Bính 3Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFNgọc_điệp (trợ giúp)
  3. Đỗ Gia Ký (2008), tr. 197, 199, 200
  4. “Số 701007302”. Thanh sử quán Truyện cảo. Đài Bắc: Viện bảo tàng Cố cung Quốc gia. 
  5. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 天聪二年, 从太宗伐多罗特部有功, 赐号额尔克楚呼尔
  6. Hội đồng biên soạn nhà Thanh (1987), tr. 15, Quyển 2Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHội_đồng_biên_soạn_nhà_Thanh1987 (trợ giúp)
  7. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 三年, 从上伐明, 自龙井关入, 偕莽古尔泰, 多尔衮以偏师降汉儿庄城. 会大军克遵化, 薄明都. 广渠门之役, 多铎以幼留后, 明溃兵来犯, 击却之. 师还, 次蓟州, 复击破明援兵.
  8. 1 2 “Thanh Sử Cảo, Quyển 218, Liệt truyện ngũ”. 五年, 从围大凌河城, 为正白旗后应, 克近城台堡. 明兵出锦州, 屯小凌河岸, 上率二百骑驰击, 明兵走. 多铎逐之, 薄锦州, 坠马, 马逸入敌阵, 乃夺军校马乘以还. 六年, 从伐察哈尔, 将右翼兵, 俘其众千馀. 
  9. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 七年, 诏问征明及朝鲜, 察哈尔三者何先, 多铎言: "我军非怯於战斗, 但止攻关外, 岂可必得? 夫攻山海关与攻燕京, 等攻耳. 臣以为宜直入关, 庶餍士卒望, 亦久远计也. 且相机审时, 古今同然. 我军若弛而敌有备, 何隙之可乘? 吾何爱於明而必言和? 亦念士卒劳苦, 姑为委蛇. 倘时可乘, 何待再计. 至察哈尔, 且勿加兵; 朝鲜已和, 亦勿遽绝. 当先图其大者."
  10. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 八年, 从上略宣府, 自巴颜珠尔克进. 寻攻龙门, 未下, 趋保安, 克之. 谒上应州. 复略朔州, 经五台山, 还. 败明兵大同.
  11. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 九年, 上遣诸贝勒伐明, 徇山西, 命多铎率师入宁, 锦缀明师. 遂自广宁入, 遣固山额真阿山, 石廷柱率兵四百前驱. 祖大寿合锦州, 松山兵三千五百屯大凌河西, 多铎率所部驰击之, 大寿兵溃. 命分道追击, 一至锦州, 一至松山, 斩获无算. 翌日, 克台一, 还驻广宁. 师还, 上出怀远门五里迎劳, 赐良马五, 甲五. 上嘉之曰: "朕幼弟初专阃, 即能制胜, 是可嘉也!"
  12. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 崇德元年四月, 封豫亲王, 掌礼部事. 从伐朝鲜, 自沙河堡领兵千人继噶布什贤兵, 至朝鲜都城. 朝鲜全罗, 忠清二道援兵至南汉山, 多铎击败之, 收其马千馀. 扬古利为残兵所贼, 捕得其人, 斩以祭.
  13. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 三年, 伐锦州, 自蒙古紥衮博伦界分率巴牙喇及土默特兵入明境, 克大兴堡, 俘其居民, 道遇明谍, 擒之. 诏与郑亲王济尔哈朗军会, 经中后所, 大寿以兵来袭, 我军伤九人, 亡马三十. 多铎且战且走, 夜达郑亲王所, 合师薄中后所城. 上统师至, 敌不敢出.
  14. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 四年五月, 上御崇政殿, 召多铎戒谕之, 数其罪, 下诸王, 贝勒, 大臣议, 削爵, 夺所属入官. 上命降贝勒, 罚银万, 夺其奴仆, 牲畜三之一, 予睿亲王多尔衮. 寻命掌兵部. 十月, 伐宁远, 击斩明总兵金国凤.
  15. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 五年三月, 命与郑亲王济尔哈朗率师修义州城, 驻兵屯田, 并扰明山海关外, 毋使得耕稼. 五月, 上临视. 附明蒙古多罗特部苏班岱降, 上命偕郑亲王以兵迎之, 经锦州杏山, 明兵来追, 奋击败之, 赐御厩良马一. 围锦州, 夜伏兵桑阿尔斋堡, 旦, 敌至, 败之, 追至塔山, 斩八十馀级, 获马二十.
  16. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 六年三月, 复围锦州, 环城立八营, 凿壕以困之. 大寿城守蒙古将诺木齐约降, 师缒以入, 击大寿, 挈降者出, 置之义州. 明援兵自杏山至松山, 多铎与郑亲王率两翼兵伏锦州南山西冈及松山北岭, 纵噶布什贤兵诱敌, 夹击, 大败之.
  17. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 洪承畴以十三万援锦州, 上自盛京驰六日抵松山, 环城而营, 明兵震怖, 宵遁. 多铎伏兵道旁, 明总兵吴三桂, 王朴自杏山奔宁远, 我军追及於高桥, 伏发, 三桂等仅以身免. 嗣与诸王更番围松山, 屡破敌.
  18. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 七年二月, 明松山副将夏承德遣人通款, 以其子舒为质, 约内应, 夜半, 我军梯而登, 获承畴及巡抚邱民仰等. 叙功, 进豫郡王. 复布屯宁远边外缀明师, 俘获甚夥.
  19. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 丁丑, 次连山. 三桂复遣使请速进, 夜逾宁远抵沙河. 戊寅, 距关十里, 三桂报自成兵已出边. 王令诸王逆击, 败李自成将唐通於一片石. 己卯, 至山海关, 三桂出迎, 王慰劳之. 令所部以白布系肩为识, 先驱入关. 时自成将二十馀万人, 自北山列阵, 横亘至海. 令三桂居右翼后. 搏战, 大风扬沙, 咫尺不能辨. 力斗良久, 师噪. 风止, 自三桂阵右突出, 捣其中坚, 马迅矢激. 自成登高望见, 夺气, 策马走. 师无不一当百, 追奔四十里, 自成溃遁. 王即军前承制进三桂爵平西王. 下令关内军民皆薙发. 以马步兵各万人属三桂, 追击自成.
  20. Hội đồng biên soạn nhà Thanh (1987), tr. 16, Quyển 2Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHội_đồng_biên_soạn_nhà_Thanh1987 (trợ giúp)
  21. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 二年正月, 自成亲率步骑迎战, 师奋击, 歼其步卒, 骑卒奔溃. 及夜, 屡犯屡北, 凿重壕, 立坚壁. 师进, 发巨炮迭战, 自成兵三百骑冲我师, 贝勒尼堪, 贝子尚善等跃马夹击, 屡破敌垒, 尸满壕堑, 械胄弥山野, 自成精锐略尽, 遁归西安, 其将马世尧率七千人降. 入潼关, 获世尧所遣致自成书, 斩以徇. 进次西安, 自成先五日毁室庐, 挈子女辎重, 出蓝田口, 窜商州, 南走湖广. 二月, 诏以陕西贼付英亲王阿济格, 趣多铎自河南趋淮, 扬. 师退徇南阳, 开封, 趋归德, 诸州县悉降. 所至设官吏, 安集流亡. 诏褒多铎功, 赐嵌珠佩刀, 金鞓带. 四月, 师进次泗州, 渡淮趋扬州, 遣兵部尚书汉岱等先驱, 得舟三百馀, 围七日, 克之, 杀明大学士史可法. 五月, 师再进, 次扬子江北岸, 明将郑鸿逵等以水师守瓜洲, 仪真. 师列营相持, 造船二百馀, 遣固山额真拜音图将水师薄南岸, 复遣梅勒额真李率泰护诸军渡江. 明福王由崧走太平. 师再进, 明忻城伯赵之龙等率文武将吏, 籍马步兵二十三万有奇, 使迎师.
  22. Wakeman, Frederic E. (1985). The Great Enterprise: The Manchu Reconstruction of Imperial Order in Seventeenth-century China, Volume 1. University of California Press. tr. 581. ISBN 0520048040
  23. 1 2 Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 多铎至南京, 承制受其降, 抚辑遗民. 遣贝勒尼堪, 贝子屯齐徇太平, 追击明福王. 福王复走芜湖, 图赖等邀之江口, 击杀明将黄得功, 获福王. 捷闻, 上遣侍臣慰劳. 明潞王常 淓 守杭州, 遣贝勒博洛率师讨之, 潞王降. 江, 浙底定. 多铎承制改南京为江南省, 疏请授江宁, 安庆巡抚以下官. 别遣精奇尼哈番吴兆胜徇庐江, 和州, 并下. 诏遣贝勒勒克德浑代镇江宁, 召多铎还京师. 上幸南苑行郊劳礼, 进封德豫亲王, 赐黑狐冠, 紫貂朝服, 金五千, 银五万, 马十, 鞍二.
  24. Hội đồng biên soạn nhà Thanh (1987), tr. 17, Quyển 2Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHội_đồng_biên_soạn_nhà_Thanh1987 (trợ giúp)
  25. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 三年, 命为扬威大将军, 偕承泽郡王硕塞讨苏尼特部腾机思, 腾机特等. 师至盈阿尔察克山, 闻腾机思方在衮噶噜台, 疾行三昼夜, 败之於谔特克山, 斩台吉茂海. 渡图拉河, 追至布尔哈图山, 斩腾机特子二, 腾机思孙三, 尽获其孥. 师次紥济布喇克, 喀尔喀土谢图汗遣兵二万, 硕雷车臣汗遣兵三万, 迎战. 我师奋击, 逐北三十馀里, 先后斩级数千, 俘千馀, 获驼千九百, 马二万一千一百, 牛万六千九百, 羊十三万五千三百有奇. 师还, 上出安定门迎劳, 加赐王鞍马一.
  26. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 四年, 进封为辅政叔德豫亲王, 赐金千, 银万, 鞍马二, 封册增录功勋
  27. 1 2 3 4 Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 六年三月, 以痘薨, 年三十六. 九年三月, 睿亲王既削爵, 以同母弟追降郡王. 康熙十年, 追谥. 乾隆四十三年正月, 诏配享太庙.
  28. Hội đồng biên soạn nhà Thanh (1987), tr. 18, Quyển 2Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHội_đồng_biên_soạn_nhà_Thanh1987 (trợ giúp)
  29. Hummel Arthur W (1943), tr. 340, Quyển 1Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFHummel_Arthur_W1943 (trợ giúp)
  30. Nam Mộc Hiền Đạo (2016). “Dò xét về việc sinh mẫu của Hiếu Đoan Văn Hoàng hậu - Khoa Nhĩ Thấm Đại phi bị thu kế hôn và ý nghĩa của cuộc hôn nhân này”. Nghiên cứu sử Thanh (bằng tiếng Zh-hans) (Bắc Kinh: Đại học Nhân dân Trung Quốc) (Kỳ 1 năm 2016). ISSN 1002-8587. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 5 năm 2018.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  31. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 多铎子八, 有爵者四: 多尼, 董额, 察尼, 多尔博, 费扬古. 费扬古自三等奉国将军进封辅国公, 坐事, 夺爵
  32. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 多尔博归宗封贝勒, 命仍还为王后, 以其五世孙辅国公淳颖袭爵. 四世祖镇国公苏尔发, 曾祖辅国公塞勒, 祖辅国恪勤公功宜布先已进封信郡王, 至是与淳颖父信恪郡王如松并追封睿亲王. 嘉庆五年, 淳颖薨. 谥曰恭. 子宝恩, 袭. 七年五月, 薨, 谥曰慎. 弟瑞恩, 袭. 道光六年, 薨, 谥曰勤. 子仁寿, 袭. 道光九年, 上巡盛京谒陵, 追念忠王, 推恩赐三眼花翎. 同治三年, 薨, 谥曰僖. 子德长, 袭. 光绪二年, 薨, 谥曰悫. 子魁斌, 袭.
  33. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 信宣和郡王多尼, 多铎第一子. 初封郡王. 顺治六年十月, 袭豫亲王. 八年, 改封信亲王. 九年, 降郡王. 十五年, 命为安远靖寇大将军, 偕平郡王罗科铎等南征. 师自湖南入贵州, 趋安庄卫. 明将李定国焚盘江口铁索桥走, 师以浮桥济, 自交水进次松岭卫, 击走明将白文选. 十六年正月, 薄云南会城, 定国, 文选挟桂王走永昌, 遣贝勒尚善以师从之, 克永昌及腾越. 上使慰劳, 赐御衣, 蟒袍及鞍马, 弓矢. 十七年五月, 师还, 遣内大臣迎劳. 六月, 追论云南误坐噶布什贤昂邦瑚理布等磨盘山败绩罪, 罚银五千. 十八年正月, 薨, 谥曰宣和.功宜布初薨, 以德昭子修龄袭辅国公, 授左宗正. 四十三年, 复袭豫亲王. 五十二年, 薨, 谥曰良. 子裕丰, 袭. 嘉庆十八年, 林清之变, 所属有从乱者, 坐夺爵. 弟裕兴, 袭. 二十五年, 奸婢, 婢自杀. 仁宗谕曰: "国家法令, 王公与庶民共之. 裕兴不自爱惜, 恣意干纪, 且亲丧未满, 国服未除, 罪孰大焉!" 坐夺爵, 幽禁. 三年后释之. 弟豫全, 袭. 道光二十年, 薨, 谥曰厚. 子义道, 袭. 历内大臣, 左宗正. 同治七年, 薨, 谥曰慎. 子本格, 袭. 亦历内大臣, 左宗正. 德宗大婚, 赐四团正龙补服. 光绪二十四年, 薨, 谥曰诚. 子懋林, 袭.
  34. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 如松四世祖多尔博, 多铎第五子. 初出为睿亲王多尔衮后. 多尔衮薨后, 削爵. 多尔博归宗, 封贝勒. 多尔博生苏尔发, 袭贝子. 苏尔发生塞勒, 塞勒生功宜布, 皆袭辅国公. 功宜布生如松, 历都统, 左宗人, 署兵部尚书, 领侍卫内大臣, 绥远城, 西安将军. 袭爵, 复授都统, 右宗正. 三十五年, 薨, 谥曰恪. 寻以子淳颖袭睿亲王, 追进封. 具睿亲王多尔衮传.
  35. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 信郡王董额, 多铎第三子. 初封贝勒. 康熙十三年, 命为定西大将军, 讨叛将王辅臣. 董额遣将梅勒额真赫业等守凤翔, 而率师驻西安. 诏令进驻兰州, 董额未即行, 上复命严守栈道. 辅臣遣兵毁偏桥, 断栈道. 诏责董额迁延, 仍趣攻下平凉, 秦州诸路. 董额进克秦州礼县, 逐敌至西和, 克清水, 伏羌. 复遣安西将军穆占取巩昌, 兰州亦下. 寻与将军毕力克图, 阿密达会师攻平凉, 久未下. 十五年, 命大学士图海视师, 改授董额固山额真, 听图海节制. 十六年二月, 削贝勒. 三十一年, 授正蓝旗固山额真. 四十二年, 袭郡王. 四十五年, 薨. 仍坐前罪, 不赐恤. 以鄂紥子德昭袭. 雍正间, 历左, 右宗正. 乾隆二十七年, 薨, 谥曰悫. 以多铎五世孙如松袭.
  36. Triệu Nhĩ Tốn (1928), Quyển 218, Liệt truyện 5Lỗi harv: không có mục tiêu: CITEREFTriệu_Nhĩ_Tốn1928 (trợ giúp): 费扬果, 太祖第十六子. 太宗时, 坐罪赐死, 削宗籍. 康熙五十二年, 圣祖命莽古尔泰, 德格类子孙复宗籍. 费扬果曾孙三等侍卫尼雅罕呈宗人府请复宗籍, 宗人府以闻, 圣祖曰: "此事朕知之, 但不详耳. 费扬果, 太祖子, 太宗时因获大罪诛死者." 命复宗籍, 赐红带.